Если вы сейчас смотрите на кембриджский словарь и думаете: «Я никогда не выучу все эти слова!», то отвлекитесь от грустных мыслей и прочитайте эту статью. Какой словарный запас нужно иметь на самом деле? Возможно, ответ вас приятно удивит.
Слово, где документы?
«Сколько высказываний я должен выучить, чтобы суметь поддержать разговор на любую тему?»-часто спрашивают студенты, изучающие иностранный язык. Хороший вопрос, но прежде чем ответить на него, вот вам другой: как вы думаете, сколько слов в английском языке? На этот вопрос нет вразумительного ответа. Почему? Подсчитать их количество в языке невозможно по одной простой причине — сложно определиться с тем, что считать словом.
Так, например, у слова run 645 значений. Это слово используют буквально для любых действий: a computer runs a program (компьютер запускает программу), a car runs on gas (машина едет на газу), a candidate runs for office (кандидат баллотируется на должность) и так далее. С каждым днем этих значений становится все больше и больше.
Считать ли многозначное слово одним словом или каждое толкование — отдельным словом?
И как быть с фразовыми глаголами (phrasal verbs)? run after, run away, run down и т.д.? А что насчёт так называемых open compounds — выражения типа “hot dog”, “ice cream”, “real estate”? Добавьте к этому формы единственного и множественного числа, спряжения глаголов, разные окончания, префиксы и суффиксы — и вы поймёте, почему так проблематично ответить, сколько слов в английском языке.
На самом деле вопрос нужно ставить так: «Вы знаете, сколько слов в самом большом словаре английского языка?» Если приблизительно представить себе число слов в языке, его можно будет сравнить с количеством слов, используемых 90—95% времени в повседневной речи и в новостях.
START
Больше дела
В 1960 году известнейший американский детский писатель Теодор Сьюз Гейзель (больше известный под псевдонимом Доктор Сьюз, автор «Гринча, который украл Рождество», «Кота в шляпе», «Лоракса» и др.) опубликовал книгу «Зелёные яйца и окорок». Книга была написана с использованием всего 50 слов и являлась результатом спора между Сьюзом и его издателем, Беннеттом Серфом. Издатель полагал, что Сьюз не сможет создать законченное произведение в таких жёстких условиях (перед этим Сьюз уже написал «Кота в шляпе», где фигурировало 225 слов).
Если возможно написать книгу, используя всего 50 слов, значит ли это, что нам не нужно обладать словарным запасом в 40 000 слов, чтобы общаться друг с другом? Отметим, впрочем, что, если верить Susie Dent, учёному-лексикографу, средний активный словарный запас взрослого носителя английского языка составляет примерно 20 000 слов, пассивный — около 40 000 слов.
В чём разница между активным и пассивным словарным запасом? Выражаясь простым языком, активный словарный запас включает слова, которые вы можете вспомнить самостоятельно и применить. Что до пассивного словарного запаса, то это те слова, которые вы опознаёте, значение которых знаете, но которые не в состоянии использовать сами.
Сэр, сколько слов вы знаете?
И тут мы подходим к самому интересному. С одной стороны, взрослый носитель английского языка обладает активным словарным запасом около 20 000 слов. С другой, The Reading Teacher’s Book of Lists утверждает, что первые 25 слов используются в 33% повседневных письменных текстов, первые 100 слов — в 50%, а первая тысяча слов встречается в 89% таких текстов!
Таким образом, можно смело сказать, что всего 3000 слов покрывают около 95% текстов общей тематики (новостные заметки, записи в блогах и т. п.). Liu Na и Nation доказали, что 3000 — это приблизительное количество слов, которые мы должны знать, чтобы, читая неупрощённые тексты, остальное понимать из контекста.
Закон Парето и важность лингвистической догадки
Возможно, вы слышали о законе Парето, также известном как «принцип 80/20». Итальянский инженер и философ Вильфредо Парето изучал многочисленные явления и предметы, от землевладения до стручков гороха, и в результате вывел правило, которое получило название закона Парето: 20% причин дают 80% следствий. Или, если применить закон к учёбе или работе: 20% усилий дают 80% результата.
Изучающим английский язык необходимо понимать 90—95% наиболее часто употребляемых в повседневной жизни слов. Откуда именно такие цифры? Примерно столько слов нужно знать, чтобы хорошо понимать написанное и сказанное. К тому же, выучив именно столько слов, вы сможете угадать значение оставшихся 5—10% просто из контекста! Не совсем 80/20, но принцип тот же: лишь малая часть ваших усилий принесёт значимый результат.
Это крайне важный момент! Если вы уже достигли высокого уровня понимания языка, это значит, что пора закрыть словарь и разрешить себе учиться «индуктивно», из контекста и путём догадок. Вы и так ежедневно этим занимаетесь — никто ведь не знает все слова в родном языке. Так почему не проделать то же самое с английским?
Пополняйте свой словарный язык, практикуйте язык вместе с опытными преподавателями школы spaceenglish.
Взвесьте свой словарный багаж
Итак, если вы достигнете понимания 95% наиболее часто используемых в языке слов, остальные незнакомые слова вы сможете понять из контекста.
Разумеется, знать слова не означает в совершенстве понимать то, что вы слушаете или читаете, ведь язык — это ещё грамматика, фразеологизмы и фигуры речи, которые могут встать (и встанут!) у вас на пути. Предложение может целиком состоять из прекрасно знакомых вам слов и в то же время быть совершенно непонятным — именно из-за таких языковых феноменов.
Несмотря на это, в большинстве случаев знание 90—95% слов в предложении и контекста позволяет понимать язык и общаться на нём без особых сложностей — особенно если он относится к той же языковой семье, что и ваш родной язык.
Да, в английском языке огромное количество слов, поэтому многим он представляется неприступной крепостью, на взятие которой уйдут десятки лет. В действительности же, если с самого начала учить слова в контексте, шаг за шагом достраивая свой словарный «арсенал» до 2500—3000 единиц, реально в краткие сроки достичь уровня, на котором вы сможете читать тексты общей тематики и понимать 90—95% сказанного.
Это идеальное число, именно такой словарный запас вам необходим, чтобы опыт чтения иноязычных текстов оказался успешным. Это также приблизительное количество слов, которое необходимо знать, чтобы уловить из контекста значение других фраз.