Complex Subject

complex subject

Разберем непростую конструкцию английского языка- сложное подлежащее (Complex Subjet), а также приведем примеры его использования в речи и на письме.

В русском языке есть безличные предложения, которые начинаются со слов «говорят», «считается», «сообщают» и др. Чтобы они корректно звучали на английском, мы прибегаем к использованию конструкции со сложным подлежащим. В основе Complex Subjet лежит сочетание существительного или местоимения с инфинитивом с частицей to, который, в свою очередь, может употребляться во всех своих формах. Давайте посмотрим, в каких предложениях используется эта грамматическая конструкция.

Когда употребляется сложное подлежащее

  • Когда сказуемое в страдательном залоге выражено следующими глаголами: to know (знать), to report (сообщать), to say (говорить, полагать), to think (полагать, думать), to suppose (предполагать).
подлежащеесказуемое в Passive VoiceИнфинитив с toдополнениеперевод
My friendis supposedto finishthis work tomorrowПредполагается, что мои друг закончит эту работу завтра

To seem (казаться), to prove (оказываться), to happen (случаться (так уже случилось)), to appear (похоже), to turn out (оказалось).

подлежащеесказуемое в Passive VoiceИнфинитив с toдополнениеперевод
Heseemsto knowEnglish wellКажется, он хорошо знает английский язык
Hehappenedto behereСлучилось так, что он там был
  • Когда сказуемое выраженно следующими выражениями:

To be likely (вероятно, похоже), to be unlikely (непохоже, маловероятно), to be certain (несомненно), to be sure (наверняка, несомненно).

Спряжение зависит от числа и лица подлежащего в предложении.

Они несомненно скоро вернуться

They are sure to return soon.

Хотите разобраться в английской грамматике, но сомневаетесь, что сможете освоить сложные темы самостоятельно? Тогда записывайтесь на специализированный курс практической грамматики.

Перевод на русский язык

При переводе на русский язык сложное подлежащее переводится:

  • Сложноподчиненным предложение, где главное предложение представляет собой неопределенно-личное или безличное предложение (полагаю …, говорят…, похоже…, непохоже…, маловероятно…), а придаточное предложение вводится союзом что.

Маловероятно, что он починит свою машину к завтрашнему дню.

He is unlikely to fix his car by tomorrow.

Говорят, что Джейн лучшая танцовщица в своем классе

Jane is said to be the best dancer in her class

  • Другой вариант перевода на русский язык- это простым предложением с неопределенно-личным оборотом вводного предложения (несомненно…, наверняка…, вероятно…, кажется).
подлежащеесказуемое в Passive VoiceИнфинитив с toдополнениеперевод
Kateseemsto agreewith youКатя, кажется, согласна с вами
Theyare sureto knowyouОни, наверняка, знают вас

Сложное подлежащее кажется сложным до тех пор, пока не разберешься в его структуре. Чем больше вы будете практиковаться в использовании Complex Subjet, тем быстрее запомните эту тему. Поэтому предлагаем вам перевести несколько предложений, чтобы закрепить материал. Свои переводы записывайте в комментариях.

  1. Думали, что она в отпуске.
  2. Он, кажется, продает машину
  3. Известно, что она не работает здесь
  4. Говорят, они живут вместе
  5. Было слышно, как мы зашли
Рейтинг
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.